2008年11月4日 星期二
中國人的信譽
中國人的「誠信」問題
some Chinese couln't keep their promise ?
現在很多中國人的信譽不佳,搞得同胞之間互相抱怨。最近本城中國人圈子裡議論最多的一件事是「接機不遇」事件。一位老兄剛從國內移民過來,來多倫多之前先給房東打了電話,訂好房子並要求接機。本來一切都講好了,結果卻臨時變卦,沒有如約現身,害得前去接機的小夥子在機場逗留四小時之久,並在極度疲憊的情況下出了車禍。
上星期五《大中報》上刊登原志女士的大作,談到上述事件以及她的朋友親身經歷的一起極為類似的事件。在討論到現在的中國人為什麼那麼不講信用時,有人認為這可以歸結到「教養」二字。有教養的人「一般都會比較講究誠實信用,否則會深感良心不安」,而人無教養,只追求功利,就容易失去內心的道德約束。
有人認為,從「教養」二字著手解決人的誠信問題,未免站的太高了些。既使有了教養真的可以讓人們變得誠信,但教養不是一朝一夕建立起來的,對我們當前的問題也是遠水難解近渴。
其實我們可以換一個角度來看「接機不遇」事件。一個人臨時變卦爽約,為什麼就不肯通知已經約好的對方呢?原因除了「利」字這個硬道理,也有些心理因素,比如當事人不知道該怎麼去說,不知道該怎樣應服這種尷尬場面。
本來約好了的事情,忽然一方改了主意,那麼對於變卦的這一方來說,他(或她)當然很清楚這樣做會給另一方帶來麻煩。他也會很清楚地預見到,如果把改變主意的事情通知對方,對方一定會不太高興,這將是一個很尷尬的場面,是任何一個正常人都希望儘量迴避的場面。
如果這改變主意的人再進一步想:說不定對方還會下很大力氣勸說自己放棄新想法,甚至以更強硬的手段來威脅自己維持原來的約定。尤其是預訂房子這樣的事情,因為牽涉到金錢,對方一般是不會輕易放手的。
想想這種令人難受的局面,一個人萌生退意並進而做出悄悄毀約(不通知對方)的舉動是很正常的。中國人由於性格關係,再加上文化心理的影響,除了人與人間的利益鬥爭外,一般都不喜換明槍明刀的「對峙」,即英文裡說的confrontation。中國人碰到對峙場面大多是能逃就逃。爽約,很多時候是因為不知道該怎麼處理隨之而來的尷尬,倒不見得都是出於惡意。
說這些絕對不是為那種行為辯護。不管是否出於惡意,那種行為的最終結果還是毀約,並且是進一步的毀掉信譽。信譽不好已經成了一種傳染病,最終讓圈子裡的每個人都身受其害。我們做為老移民,不當中國人的一群,飄洋過海當了海外華人,現在回首看見的是新來的同胞們毀約無信,殊不知新來的人看我們這些「老華僑、老華人」也是一肚子信不過,這都是因為到了一個新的環境,難免會有因為陌生、無助而感到害怕心態使然。
說了這麼多,其實只是想說一點,那就是碰到這樣的事情我們並沒有什麼好辦法,只有認命,並且在下次碰到類似事情的時候多留個心眼,事先心裡就做好人家會變卦的準備。因為是老鄉,是同學,是新交的朋友,就替人家租房子交押金,這種古老厚道的處事方式恐怕越來越經不起時間的考驗了。
話又說回來了,在信譽方面外國人就比我們中國人強很多了。有一種東西叫做「押金」,有一種東西叫做「合同」,還有一種東西叫做「簽名」,這些都是干什麼的?還不都是為了防止對方毀約而採取的硬性辦法,也就是體現「誠信」於實質化的東西。
外國人有這樣的發明與應用,實在很值得學習與較法,這是商業發達的必然結果,善加的應用文明產物,便可以杜絕我們中國教育文化,在缺失教育下造成的獨有的「空口無憑」劣根性了。
訂閱:
張貼留言 (Atom)





沒有留言:
張貼留言